1
1از پطرس، رسول عیسی مسیح،
به غریبانِ پراکنده در پونتوس و غَلاطیه و کاپادوکیه و آسیا و بیطینیه؛ 2به آنان که بنا بر پیشدانی خدای پدر، به واسطۀ عمل تقدیسکنندۀ*1:2 یا ”تخصیصدهندۀ“. روح، و برای اطاعت از عیسی مسیح و پاشیده شدن خونش بر ایشان، برگزیده شدهاند: فیض و سلامتی بهفزونی بر شما باد.
امید زنده
3متبارک باد خدا و پدر خداوند ما عیسی مسیح که از رحمت عظیم خود، ما را به واسطۀ رستاخیز عیسی مسیح از مردگان، تولّدی تازه بخشید، برای امیدی زنده 4و میراثی فسادناپذیر و بیآلایش و ناپژمردنی که برای شما در آسمان نگاه داشته شده است؛ 5و شما نیز به قدرت خدا و به واسطۀ ایمان، محفوظ هستید برای نجاتی که از هماکنون آماده شده است تا در زمان آخر به ظهور رسد؛ 6و در این بسیار شادمانید،*1:6 یا: «در آن زمان شادی بسیار خواهید کرد». هرچند اکنون زمانی کوتاه بنا به ضرورت در آزمایشهای گوناگون غمگین شدهاید، 7تا اصالت ایمانتان در بوتۀ آزمایش به ثبوت رسد و به هنگام ظهور عیسی مسیح به تمجید و تجلیل و اکرام بینجامد، همان ایمان که بس گرانبهاتر از طلاست که هرچند فانی است، به وسیلۀ آتش آزموده میشود. 8شما گرچه او را ندیدهاید، دوستش میدارید؛ و گرچه اکنون او را نمیبینید، به وی ایمان دارید و از شادمانی وصفناپذیر و پرجلال آکندهاید، 9زیرا غایت ایمان خویش یعنی نجات جانهایتان را مییابید.*1:9 یا: «خواهید یافت». 10دربارۀ همین نجات، پیامبران بهدقّت کَند و کاو میکردند، پیامبرانی که از فیض مقرر برای شما سخن میگفتند. 11آنان میکوشیدند دریابند هنگامی که روحِ مسیح در ایشان، از پیش بر رنجهای مسیح و جلالِ پس از آن شهادت میداد، به چه شخص و کدامین زمان اشاره داشت. 12بر ایشان آشکار شد که نه خویشتن بلکه شما را خدمت میکردند، آنگاه که از اموری سخن میگفتند که اکنون دربارهاش از مبشّران انجیل میشنوید، از آنان که به واسطۀ روحالقدس که از آسمان فرستاده شده، شما را بشارت میدهند. حتی فرشتگان نیز مشتاق نظر کردن در این امورند.
مقدّس باشید
13پس اندیشۀ خود را آمادۀ عمل ساخته،*1:13 اصل یونانی این عبارت بهطور تحتاللفظی این است: «پس کمر دل خود را ببندید». با خویشتنداری امید خود را یکسره بر فیضی بنهید که به هنگام ظهور عیسی مسیح به شما عطا خواهد شد. 14چون فرزندانی مطیع، دیگر مگذارید امیال دوران جهالت به زندگیتان شکل دهد. 15بلکه همچون آن قدّوس که شما را فرا خوانده است، شما نیز در همۀ رفتار خویش مقدّس باشید؛ 16چرا که نوشته شده است: «مقدّس باشید، زیرا من قدّوسم.»*لاویان 11:44 و 45؛ 19:2؛ 20:7. 17اگر او را پدر میخوانید که هر کس را بیغرض بر حسب اعمالش داوری میکند، پس دوران غربت خویش را با ترس بگذرانید، 18زیرا میدانید از شیوۀ زندگی باطلی که از پدرانتان به ارث برده بودید، بازخرید شدهاید،*1:18 یا: «رهایی یافتهاید». نه به چیزهای فانی چون سیم و زر، 19بلکه به خون گرانبهای مسیح، آن برۀ بیعیب و بینقص. 20او پیش از آفرینش جهان انتخاب شد،*1:20 یا: «از پیش شناخته شد». امّا در این زمانهای آخر برای شما ظهور کرد. 21شما به واسطۀ او به خدا ایمان آوردهاید، به خدایی که او را از مردگان برخیزانید و جلال بخشید، بدان سان که ایمان و امیدتان بر خداست. 22حال که با اطاعت از حقیقت، جانهای خویش را طاهر ساختهاید تا محبت برادرانۀ بیریا داشته باشید، بر شماست که یکدیگر را از صمیم دل به شدّت محبت کنید. 23زیرا تولد تازه یافتهاید، نه از تخم فانی بلکه تخم غیرفانی، یعنی کلام خدا که زنده و باقی است. 24زیرا،
«آدمی جملگی چون علف است
و جلالش یکسره بسان گُل صحرا؛
علف میخشکد و گلها میریزند،
25امّا کلام خداوند جاودان مانَد.»*اِشعیا 40:6-8. و این است آن کلام که به شما بشارت داده شد.
2
1پس هر نوع کینه، و هر گونه مکر و ریا و حسد، و هر قِسم بدگویی را از خود برانید 2و همچون نوزادگان، مشتاق شیر خالصِ روحانی باشید تا به مدد آن برای نجات نمو کنید، 3اگر براستی چشیدهاید که خداوند مهربان*2:3 یا ”نیکو“. است. سنگ زنده و قوم برگزیده
4با نزدیک شدن به او، یعنی به آن سنگ زنده که آدمیان رد کردهاند امّا نزد خدا برگزیده و گرانبهاست، 5شما نیز چون سنگهای زنده به صورت عمارتی روحانی بنا میشوید تا کاهنانی مقدّس باشید و به واسطۀ عیسی مسیح، قربانیهای روحانی مقبول خدا را تقدیم کنید. 6زیرا در کتب مقدّس آمده است که:
«اینک در صَهیون سنگی مینهم،
سنگ زاویۀ برگزیده و گرانبها؛
آن که بر او توکّل کند
سرافکنده نگردد.»*اِشعیا 28:16. 7این سنگ برای شما که ایمان آوردهاید، گرانبهاست؛ امّا آنان را که ایمان نیاوردهاند،
«سنگی که معماران رد کردند
مهمترین سنگ بنا*2:7 یا: ”سنگ زاویه“. شده است،»*مزمور 118:22. 8و نیز،
«سنگی که سبب لغزش شود،
و صخرهای که موجب سقوط گردد.»*اِشعیا 8:14. اینان میلغزند چون کلام را فرمان نمیبرند، که این بر ایشان مقدّر گشته است.
9امّا شما ملتی برگزیده و مملکتی از کاهنان و امّتی مقدّس و قومی که ملک خاص خداست هستید، تا فضایل او را اعلام کنید که شما را از تاریکی به نور حیرتانگیز خود فرا خوانده است. 10پیش از این قومی نبودید، امّا اکنون قوم خدایید؛ زمانی از رحمت محروم بودید، امّا اکنون رحمت یافتهاید.
11ای عزیزان، از شما تمنا دارم چون کسانی که در این جهان بیگانه و غریبند، از امیال نفسانی که با روح شما در ستیزند، بپرهیزید. 12کردارتان در میان بیایمانان چنان پسندیده باشد که هرچند شما را به بدکاری متهم کنند، با مشاهدۀ اعمال نیکتان، خدا را در روز دیدارش، تمجید نمایند.
اطاعت از صاحبان قدرت
13بهخاطر خداوند، تسلیم هر منصبی باشید که در میان انسانها مقرر گشته است، خواه پادشاه که مافوق همه است، 14و خواه والیان، که مأمور اویند تا بدکاران را کیفر دهند و نیکوکاران را تحسین کنند. 15زیرا خواست خدا این است که با کردار نیک خود، جهالت مردم نادان را خاموش سازید. 16همچون آزادگان زندگی کنید، امّا آزادی خود را پوششی برای شرارت مسازید، بلکه چون غلامان*2:16 یا ”خدمتگزاران“. خدا زندگی کنید. 17همگان را حرمت بدارید، برادران را محبت کنید، از خدا بترسید و به پادشاه احترام بگذارید. 18ای غلامان، با کمال احترام تسلیم اربابان خود باشید، نه فقط تسلیم نیکان و مهربانان، بلکه کجخُلقان نیز. 19زیرا پسندیده است که کسی از آن رو که چشم بر خدا دارد، چون به ناحق رنج کشد، دردها را تحمل کند. 20امّا اگر به سبب کار خلاف تنبیه شوید و تحمّل کنید، چه جای فخر است؟ حال آنکه اگر نیکویی کنید و در عوض رنج ببینید و تحمّل کنید، نزد خدا پسندیده است. 21چه، برای همین فرا خوانده شدهاید، زیرا مسیح برای شما رنج کشید و سرمشقی گذاشت تا بر آثار قدمهای وی پا نهید.
22«او هیچ گناه نکرد،
و فریبی در دهانش یافت نشد.»*اِشعیا 53:9. 23چون دشنامش دادند، دشنام پس نداد؛ و آنگاه که رنج کشید، تهدید نکرد، بلکه خود را به دست داور عادل سپرد. 24او خودْ گناهان ما را در بدن خویش بر دار*2:24 منظور بر صلیب است. حمل کرد، تا برای گناهان بمیریم و برای پارسایی زیست کنیم، همان که به زخمهایش شفا یافتهاید. 25زیرا همچون گوسفندان گمراه شده بودید، امّا اکنون به سوی شبان و ناظر جانهایتان بازگشتهاید. 3
زنان و شوهران
1به همینسان، شما ای زنان، تسلیم شوهران خود باشید تا چنانچه برخی کلام را اطاعت نکنند، بیآنکه سخنی بر زبان آرید، در اثر رفتار همسرانشان جذب شوند، 2زیرا زندگی پاک و خداترسانۀ شما را مشاهده خواهند کرد. 3زیبایی شما نه در آرایش ظاهری، همچون گیسوان بافته و جواهرات و جامههای فاخر، 4بلکه در آن انسان باطنی باشد که آراسته به زیباییِ ناپژمردنیِ روحی ملایم و آرام است، که در نظر خدا بس گرانبهاست. 5زیرا زنان مقدّسِ اعصار گذشته که بر خدا امید داشتند، خود را بدینگونه میآراستند. آنان تسلیم شوهران خود بودند، 6چنانکه سارا مطیع ابراهیم بود و او را سرور خود میخواند. شما نیز اگر نیککردار باشید و هیچ ترس به دل راه ندهید، فرزندان او خواهید بود.
7به همینسان، شما نیز ای شوهران، در زندگی با همسرانتان باملاحظه باشید و با آنان چون جنس ظریفتر با احترام رفتار کنید، چرا که همپای شما وارث هدیۀ فیضآمیز حیاتند، تا دعاهایتان بازداشته نشود.
رنج کشیدن در راه حق
8باری، همۀ شما یکدل و همدرد و برادردوست و دلسوز و فروتن باشید. 9بدی را با بدی و دشنام را با دشنام پاسخ مگویید، بلکه در مقابل، برکت بطلبید، زیرا برای همین فرا خوانده شدهاید تا وارث برکت شوید. 10زیرا،
«هر که دوستدار حیات است
و خواهان دیدن روزهای نیکو،
باید زبان از بدی باز دارد
و لبان از فریب فرو بندد.
11باید از بدی روی بگرداند و نیکویی پیشه کند؛
آرام بجوید و در پی صلح باشد.
12زانرو که چشمان خداوند بر پارسایان است
و گوشهایش به دعای ایشان،
امّا روی خداوند به ضد بدکاران است.»*مزمور 34:12-16. 13اگر برای نیکویی کردن غیورید، کیست که به شما ضرر رساند؟ 14امّا حتی اگر در راه حق رنج دیدید، خوشا به حالتان! «از آنچه آنان میترسند شما مترسید*3:14 یا: «از تهدیدات ایشان مترسید». و در هراس مباشید.»*اِشعیا 8:12. 15بلکه در دل خویش مسیح را به عنوان خداونْد مقدس شمارید و همواره آماده باشید تا هر کس دلیل امیدی را که در شماست بپرسد، او را پاسخ گویید، امّا بهنرمی و با احترام. 16وجدانتان را پاک نگاه دارید تا کسانی که رفتار نیک شما را در مسیح بد میگویند، از بدگویی خویش شرمسار شوند. 17زیرا اگر خواست خدا باشد، بهتر است برای نیکوکاری رنج ببرید تا بدکرداری. 18زیرا مسیح نیز یک بار برای گناهان رنج کشید، پارسایی برای بدکاران، تا شما را نزد خدا بیاورد. او در عرصۀ جسم کشته شد، امّا در عرصۀ روح، زنده گشت 19و در همان منزلت رفت و این را به ارواحی که در قرارگاه خود*3:19 یا: ”در زندان“. به سر میبردند اعلام کرد، 20همان ارواحی که در ایام گذشته نافرمانی کرده بودند، آنگاه که خدا در روزگار نوح که کشتی ساخته میشد، با شکیبایی انتظار میکشید. در آن کشتی تنها شماری اندک، یعنی هشت تن، به واسطۀ آب نجات یافتند. 21و آن آبْ نمونۀ تعمیدی است که اکنون نیز شما را نجات میبخشد، تعمیدی که نه زدودنِ آلودگی تن، بلکه تعهدِ*3:21 یا ”توسّل“. وجدانیْ پاک است به خدا. این تعمید به واسطۀ رستاخیز عیسی مسیح شما را نجات میبخشد، 22همان که به آسمان رفت و اینک به دست راست خداست و فرشتگان و ریاستها و قدرتها مطیعش گشتهاند. 4
زیستن برای خدا
1پس چون مسیح در عرصۀ جسم رنج کشید، شما نیز به همین عزم مسلّح شوید، زیرا آن کس را که در عرصۀ جسم رنج کشیده، دیگر با گناه کاری نیست. 2در نتیجه باقی عمر را در جسم، نه در خدمت امیال پلید بشری، بلکه در راه انجام ارادۀ خدا میگذراند. 3چرا که در گذشته به قدر کافی عمر خویش را در به عمل آوردن آنچه اقوام خدانشناس دوست میدارند، صرف کرده و روزگار به هرزگی و شهوترانی و میخوارگی و عیش و نوش و بتپرستیِ نفرتانگیز گذراندهاید. 4از همین رو، اکنون که در این بیبندوباریهای مفرط با ایشان شریک نمیشوید، حیرانند و دشنامتان میدهند. 5امّا به او که آماده است تا بر زندگان و مردگان داوری کند، حساب پس خواهند داد. 6از همین روست که حتی به آنان که اکنون مردهاند، بشارت داده شد تا هرچند در عرصۀ جسم نزد آدمیان محکوم شدند، امّا در عرصۀ روح نزد خدا زیست کنند.*4:6 در متن یونانی بهطور تحتاللفظی: «تا هرچند در جسم بر حسب آدمیان محکوم شدند، در روح بر حسب خدا زیست کنند». 7پایان همه چیز نزدیک است؛ پس جدّی و در دعا منضبط باشید. 8مهمتر از همه، یکدیگر را به شدّت محبت کنید، زیرا محبت، انبوه گناهان را میپوشاند. 9یکدیگر را بدون شِکوِه و شکایت میهمانی کنید. 10همچون مباشرانِ امین بر فیض گوناگون خدا، یکدیگر را با هر عطایی که یافتهاید خدمت کنید. 11اگر کسی سخن میگوید، سخن او مانند سخنان خدا باشد؛ و اگر کسی خدمت میکند، با قدرتی که خدا میبخشد خدمت کند، تا در همه چیز، خدا به واسطۀ عیسی مسیح تمجید شود. جلال و توانایی تا ابد بر او باد. آمین.
رنج کشیدن به خاطر ایمان
12ای عزیزان، از این آتشی که برای آزمودن شما در میانتان برپاست، در شگفت مباشید، که گویی چیزی غریب بر شما گذشته است. 13بلکه شاد باشید از اینکه در رنجهای مسیح سهیم میشوید، تا به هنگام ظهور جلال او بهغایت شادمان گردید. 14اگر به خاطر نام مسیح شما را ناسزا گویند، خوشا به حالتان، زیرا روح جلال که روح خداست بر شما آرام میگیرد. 15اگر رنج میکشید، مباد که به سبب قتل، دزدی، شرارت یا حتی فضولی باشد. 16امّا اگر از آن سبب رنج میکشید که مسیحی هستید، شرمسار مباشید، بلکه چون کسی که این نام را بر خود دارد خدا را تمجید کنید.*4:16 یا: «بلکه خدا را در این امر سپاس بگویید». 17زیرا زمان آن رسیده که داوری از خانۀ خدا آغاز شود؛ و اگر آغاز آن از ماست، پس سرانجامِ آنان که انجیل خدا را اطاعت نمیکنند، چه خواهد بود؟ 18و «اگر پارسا بهدشواری نجات یابد،
خدانشناسان و گناهکاران چه خواهند کرد؟»*ترجمۀ یونانی هفتادتَنان از امثال 11:31. 19پس کسانی که به خواست خدا رنج میکشند، باید که جانهای خویش را به ’خالق امین‘ بسپارند و به نیکوکاری ادامه دهند.
5
مشایخ و جوانان
1من که خود از مشایخ هستم و شاهد بر رنجهای مسیح و شریکِ جلالی که آشکار خواهد شد، مشایخ را در میان شما پند میدهم: 2گلۀ خدا را که به دست شما سپرده شده است شبانی و نظارت کنید، امّا نه به اجبار بلکه با میل و رغبت، [آنگونه که خدا میخواهد]؛ و نه برای منافع نامشروع بلکه با عشق و علاقه. 3نه آنکه بر کسانی که به دست شما سپرده شدهاند سروری کنید، بلکه برای گله نمونه باشید، 4تا چون رئیس شبانان ظهور کند، تاج جلالِ غیرفانی را دریافت کنید.
5ای جوانان، شما نیز تسلیم مشایخ باشید. همگی در رفتارتان با یکدیگر فروتنی را بر کمر بندید، زیرا،
«خدا در برابر متکبران میایستد،
امّا فروتنان را فیض میبخشد.»*ترجمۀ یونانی هفتادتَنان از امثال 3:34. 6پس خویشتن را زیرِ دست نیرومند خدا فروتن سازید تا در زمان مناسب سرافرازتان سازد. 7همۀ نگرانیهای خود را به او بسپارید زیرا او به فکر شما هست.
8هشیار و مراقب باشید، زیرا دشمن شما ابلیس همچون شیری غرّان در گردش است و کسی را میجوید تا ببلعد. 9پس در ایمان راسخ باشید و در برابر او بایستید، زیرا آگاهید که برادران شما در دنیا با همین زحمات روبهرویند. 10پس از اندک زمانی زحمت، خدای همۀ فیضها که شما را به جلال ابدی خود در مسیح فرا خوانده است، خودْ شما را احیا و استوار و نیرومند و پایدار خواهد ساخت. 11او را تا ابد توانایی باد. آمین.
درودهای پایانی
12به کمک سیلاس*5:12 در اصل یونانی: ”سیلوانُس“، که شکل دیگری از ”سیلاس“ است. که او را برادری امین میدانم، این چند خط را به اختصار به شما نوشتم تا تشویقتان کنم و شهادت دهم که همین است فیض حقیقی خدا. در آن استوار بمانید. 13خواهر*5:13 به احتمال زیاد منظور کلیساست. برگزیده با شما که در بابِل است، و پسر من مَرقُس، به شما درود میفرستند. 14یکدیگر را با بوسۀ محبتآمیز سلام گویید. بر همۀ شما که در مسیح هستید، سلامتی باد.
The Persian New Millennium Version © 2014, is a production of Elam Ministries. All rights reserved.